会社について
楽天グループは、イノベーションを通じて人々と社会をエンパワーメントすることを使命とし、EC、フィンテック、デジタルコンテンツ、通信など、70を超える多様なサービスを提供するグローバル企業です。世界中で10億人以上の会員を擁し、常に新しい技術とサービスを追求しています。多様な文化と背景を持つチームメンバーが協力し合い、お客様に最高の体験を提供することを目指しています。
仕事内容
楽天グループのグローバルなウェブサイトにおいて、会員向けコンテンツの日本語ローカライズ(翻訳修正)を担当していただきます。このポジションは100%リモートで、当社のブランドガイドラインと品質基準に沿って、ウェブサイト、アプリケーション、マーケティング資料などの翻訳の正確性と文化的適切性を確保することが主な業務です。言語的専門知識を活かし、ユーザーエクスペリエンスを向上させる高品質なコンテンツ提供に貢献していただきます。
主な責任
- ウェブサイトおよび関連プラットフォームの会員向けコンテンツ(UI、ヘルプ記事、プロモーション資料など)の翻訳レビュー、校正、修正
- 用語集、スタイルガイド、翻訳メモリを厳守し、言語の一貫性と品質を維持
- ローカライズされたコンテンツがターゲット市場の文化的ニュアンスに合致していることを確認
- 翻訳ベンダーや社内チームからの問い合わせに対応し、言語関連の問題を解決
- コンテンツ管理システム(CMS)および翻訳支援ツール(CATツール)を使用して作業
- 品質改善のためのフィードバックを積極的に提供
必須スキル
- 日本語ネイティブレベル
- 英語ビジネスレベル(TOEIC 800点以上または同等レベル)
- ウェブコンテンツの翻訳、ローカライズ、または校正の実務経験2年以上
- 言語への強い関心と細部への注意
- ウェブコンテンツ管理システム(CMS)の基本的な理解
- チームでの協業能力と優れたコミュニケーションスキル
歓迎スキル・経験
- Trados、MemoQ、Phraseなど、主要な翻訳支援ツール(CATツール)の使用経験
- Eコマース、IT、金融などの分野での翻訳・ローカライズ経験
- コピーライティングまたはテクニカルライティングの経験
- 多文化環境での業務経験
福利厚生
- 完全リモートワークによる柔軟な勤務体系
- プロフェッショナルなスキルアップのためのトレーニング機会
- 最新のテクノロジーを活用した業務環境
- 多様性に富んだグローバルチームとの協業
- 従業員向け楽天グループサービス割引
応募方法
この求人に応募するには、以下の「今すぐ応募 (Apply Now)」ボタンをクリックしてください。
採用企業の公式応募ページ、または提携求人プラットフォームへ移動します。これにより、あなたの応募情報は採用企業へ直接届きます。
免責事項
ja.vorneta.comへようこそ。当サイトでは、未経験者歓迎、倉庫・工場作業、在宅ワーク(リモート)などの求人情報を提供しており、これらは主に公開情報源から集約されています。
Vornetaは、当サイトに掲載されている求人の採用プロセスを直接提供、管理、または関与することはありません。 すべての掲載情報は、第三者の求人プラットフォームから提供されています。懸念事項や問題の報告がある場合は、admin@ja.vorneta.com までご連絡ください。